Monday, October 18, 2010

Poetry is Dead

Please look at this page-

Official Google Research Blog: Poetic Machine Translation:

"Once upon a midnight dreary, long we pondered weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of translation lore.
When our system does translation, lifeless prose is its creation;
Making verse with inspiration no machine has done before.
So we want to boldly go where no machine has gone before.
Quoth now Google, 'Nevermore!'"

Specify what you want-Haiku, Sonnet, Venba- whatever. And feed it any kind of dreary sludge you find written. Google will transform it into gems of poetic pieces.

Quoth now Google, "Nevermore!"

oh yes, nevermore.

2 comments:

  1. Imagine when machines will begin to feel!

    ReplyDelete
  2. There is no poetry without love failure. at least in tamil.

    so i suppose it follows that machines, esp those of google, do have feelings already

    :)

    ReplyDelete